?

Log in

No account? Create an account
мандарины

АВОСЬКА ДАРИТ НАДЕЖДУ

социальный проект

Entries by category: история

[sticky post]pr@avoska.org | +7 (925) 390-13-44
мандарины
avoski


О ПРОЕКТЕ / ABOUT US

НАШИ АВОСЬКИ

ГДЕ КУПИТЬ АВОСЬКУ

ДОСТАВКА И ОПЛАТА

НАША АВОСЕЧНАЯ

НАША КОЖЕВЕННАЯ МАСТЕРСКАЯ

НАШИ НЕЗРЯЧИЕ МАСТЕРА

НАШИ ГЛУХИЕ МАСТЕРА

БРЕНДИРОВАНИЕ

КОНТАКТЫ

обучение незрячих плетению авоськи

Продуктовая сумка, за которую не стыдно
мандарины
avoski
И даже ЛЕДИ@mail.ru написали об авоськах. И, кстати, не плохо.



...Исторический контекст наложил на авоську негативные ассоциации. Превращение неизменного атрибута голодных времен в модный аксессуар еще лет 10 назад казалось немыслимым, а сегодня не вызывает удивления. Сказать «спасибо» за эту идею можно Евгению Рапопорту — руководителю программы «Авоська дарит надежду». Предприниматель решил возобновить производство советских плетеных сумок, и в этом начинании его поддержали множество стран, известных дизайнеров и экологов. Впрочем, современные авоськи — это не только арт-проект.

читать статьюCollapse )

Кто придумал название сумке-Авоське?
мандарины
avoski
Происхождение слова «авоська» весьма запутанное. Есть несколько версий того, кто мог быть его автором. Согласно одной, слово придумал писатель-сатирик Владимир Поляков, а озвучил в 1935 году Аркадий Райкин: «…А это авоська. Авось-ка я что-нибудь в ней принесу…»
Вадим Шефнер в своих мемуарах «Бархатный путь. Летопись впечатлений» писал о 30-х годах: «В те годы вползло в быт словечко «блат», появились «блатмейстеры», то есть ловкачи, которые по знакомству добывали себе все, чего хотели. А продуктовая сумка была переименована в «авоську» – авось удастся принести в ней домой что-нибудь такое, чего по карточкам не выдают». Кстати, авоська в то время выглядела, видимо, несколько иначе, по крайней мере тот же Шефнер в своей повести «Сестра печали» описывает ее именно как сумку – «из кусочков сапожной кожи».
О происхождении слова «авоська» писал в замечательной повести «До свидания, мальчики» и Борис Балтер: «Витька шел по внутренней стороне тротуара, пряча в тени домов синяк. Было раннее утро, и, на Витькино счастье, нам почти не попадались прохожие. Мы обгоняли ранних пляжников – мам с детьми. Руки мам были напряженно вытянуты туго набитыми сетками. Три года назад к нам приезжал комический артист Владимир Хенкин. Он назвал такие сетки «авоськами», потому что в то время их повсюду носили с собой в карманах, портфелях, дамских сумочках в надежде, авось где-нибудь что-то «дают». Даже моя мама не расставалась с «авоськой». Я был убежден, что Хенкин придумал это название в нашем городе, а курортники развезли его по всей стране».
В любом случае название этой сумки происходит от наречия «авось», которое Владимир Даль объясняет так: «может быть, станется, сбудется, с выражением желания или надежды». Авоська помогала людям надеяться на лучшее – вдруг сегодня удастся купить что-то вкусное и необычное, какую-нибудь нечаянную роскошь. Вряд ли, конечно, но авось!
Когда из магазинов пропало совсем всё – не только вкусное и необычное, но и хотя бы съедобное, Михаил Жванецкий в одном из своих монологов переименовал авоську в ни-хренаську. Таким вот отражением времени оказалась простая сумка - авоська.